Lapsena sai ikka karikakra õisi loendatud: armastab, ei armasta.
Hiljuti kuulsin aga vene versiooni:
«Любит — не любит,
плюнет — поцелует,
к сердцу прижмет — к черту пошлет…»
Eesti keeles kõlab see umbes nii:
Armastab - ei armasta
Sülitab - suudleb
Hoiab südame ligi - saadab kuradile.
``Aga, mida sa sinna peale paned? ``: kõlas ühe vanema proua küsimus,
mida saatis väike, kuid märgatav, ninakirtsutus.
Mida iganes!
On olemas terve maailma jagu asju, mida vaagna peale panna saab :) :)
Näiteks üks keelatud vili, mis sellele tegelasele õite magus tundus.
Ta vaeseke lausa värises erutusest.
Näiteks üks keelatud vili, mis sellele tegelasele õite magus tundus.
Ta vaeseke lausa värises erutusest.
Olge nüüd nii kenad ja ärge mulle loomakaitset kutsuge.
See keelatud vili jäi söömata :)
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar