14 november 2018

Aga palun! Siin on teile mõned saunavihad!

Tuleb välja, et pärgade/vanikute asemel olen ma kõik see aeg teinud saunavihtasid!!!
Omast arust räägin ma päris heal tasemel vene keelt, 
kuid alles hiljuti sain ma teada, et веник  pole mitte pärg, vaid saunaviht.
Pärg on vene keeles венок !
Suht sarnased sõnad ju, ja eks ma seetõttu nad ka mingil eluetapil segi ajasin. 

Siiani on natuke häbi, kui ma kiitsin ühe klaasimeistri "saunavihta".
Ja mitte keegi ei öelnud mulle, et kuule, sa ajad ikka mingit jama suust välja, 
enne kui ma ise oma sõnades kahtlema hakkasin ning küsisin, et kuidas õige on. 
Häda kohe nende viisakate inimestega, ma ütlen :) 
Olukorra päästis õnneks hea huumorimeel.

Presenteerin siis ka teile oma "saunavihtasid".
 On nii talve-, kui ka jõuluhõngu.






Kommentaare ei ole: